上海の路線バスには、たいていテレビがついている。
といっても、家のテレビでやっているチャンネルがそのまま流れているわけではなく、
バスに特化した内容のようである。
ニュースや天気予報の他いろいろな番組をやっているが、
バスの乗車時間にあわせてか、すべてが数分程度で終了する。
CMも大量に流れるが、種類が少ないので、20分乗ると同じCMを5回以上みることになり、
認知度アップにはとても有効と思うが、見飽きてしまってあまり面白くはない。
上海のバスはたいてい「CCTV移动媒体」と「东方明珠移动电视」の
どちらかのチャンネルを流している。
「东方明珠移动电视」は画面の角に時計を表示してくれるので、
個人的にはこっちの方がすきである。
さて、先日バスに乗っているとき、何気なくテレビを見ていたら、
"绿洲"成员兄弟反目
という字幕見出しが目に入った。
「"绿洲"ってなんだろうなー」と思った次の瞬間に目に飛び込んできたのは、
リアム、ノエルのギャラガー兄弟の映像。
なんという強烈なインパクト。
"绿洲"という中国語の単語は決して忘れることはないだろう。
何回も書いたことだが、外国の固有名詞の中国語訳には、本当にびっくりさせられる。
いくらなんでも、という気がちょっとするが...
0 件のコメント:
コメントを投稿