申し込みすると、当日(12/2)の一週間ぐらい前から、
連日ケータイにSMSが入る。
私は外人(非中国人)だからだと思うが、内容は英語である。
「あと一週間だから体調に気をつけろ」
「ビタミンをちゃんととれ」
「睡眠も十分とれ」
まったく、大きなお世話である。
----
ちなみに、この上海マラソンSMSで気になるのは英語の使い方である。
you は u
your は ur
and は n
常にこのように略して表記される。
ぱっと見「なんだ、このくだけた英語は。ふざけてんのか?」と思ってしまった。
しかし。書かれている文章自体はちゃんとしているので、
別にふざけているわけではないのであろう。
私は英語圏でSMSやったことがないので、なんともいえないが、
英語はどうしても字数が多くなるし、字数節約の必要性が高いであろうとは思う。
英語圏SMSでは、これが常識なのだろうか。
----
話を戻すと、大きなお世話に混じってたまに必要な情報もくる。
「事前登録をちゃんとしてください」
一度申し込んだだけでは十分でなく、
直前にマラソン運営センターに本人が直接行って、
いわばリコンファームが必要だということらしい。
上海体育館のところに行かなくてはならないということだが、
会社の場所は浦東にあって遠いので、非常に面倒である。
いちおう、同僚と一緒に今日行くことにしている。
0 件のコメント:
コメントを投稿